Stories of Poco a Poco

のほほん草子 ~のんびり子育て@YALE~

1.21.2006

加湿器って英語でなぁに?

Yunaのガラガラ喉対策として、
今日、さっそく加湿器買ってきました。

加湿器って英語でなんていうのかわかんなくて、
一緒にいった友達の助けを借りて、

「あのー、部屋が乾燥してる時に、
湿度いっぱいにするマシーンが欲しいんですけど。。」


なんとかたどり着きました。

英語ではhumidifierっていうみたいですね。

これでYunaも安心、と思いきや、、、 さすがアメリカ。

このhumidifier超低馬力
ほとんど水蒸気でてない。。明日返品しようかな。。

今日は、お友達のお医者さんの送別会でインド料理を食べてきました。
この田舎町で日本人がなんと50人くらい集まってて、
「いるところにはいるんだなあ」って思いました。
子供もたくさん(半分くらい)いました。

ちなみに、みんな加湿器を使ってるみたいでした。

では、おやすみなさい。

3 Comments:

Anonymous ナホ said...

優菜嬢の具合はどう?ってゆうか、先ずそのアメリカン加湿器の具合はその後どーなのヨ? ヴィックス・ヴェポラップとかも試してみては?(若干、商品名違ってるかもだけど雰囲気は一応伝わるでしょ…) 

January 21, 2006 7:49 PM  
Anonymous 和ちゃん said...

みんなが心配してくれるだけで直っちゃうんじゃない?ありがたいよねー、優菜がんばれ!!

January 21, 2006 9:03 PM  
Blogger Mami said...

ナホさんへ
まだまだ寝てるときは乾燥で苦しそう。。
加湿器っていうかクールミストが出てます。
でも、ちゃんとした加湿器をゲットしたよ。
これで大丈夫かな??

和ちゃんさんへ
みんなYunaを気にかけてくれててとてもありがたい!!治りそうでなかなか。

January 22, 2006 4:09 PM  

Post a Comment

<< Home